Mi reseña de Las mentiras de Locke Lamora, de Scott Lynch

BIo5jGCCAAEoGtw

Parece que ya he renegado de las reseñas tradicionales. Hoy voy a hablaros de un libro fantástico que me ha encantado, y voy a analizarlo un poco más en profundidad que de costumbre.

Las mentiras de Locke Lamora es el primer libro de la saga Gentleman Bastards, escrito por Scott Lynch, la cual ha llegado partida a España y ha muerto prematuramente. Creo que gran parte de la culpa la tiene la desastrosa elección de portada para la traducción española.

TLoLLLa bonita edición que llegó a mis manos.

9788420667799La decepcionante portada española. 

Hacía tiempo que había oído hablar de esta saga, y lo primero que me llegó fue que estaba ambientado en una especie de Renacimiento fantástico. Lo primero que pensé fue: ¡Hombre, por fin la fantasía empieza a dejar atrás la edad media! Y solo por eso, ya tenía gana de leerlos.

18jierxeghu71jpgLa sugerente portada de la tercera entrega también influyó mucho, qué queréis que os diga, el tema del carnaval veneciano siempre me ha parecido muy sugerente. 

Lo primero que podemos sacar en claro de esto es la fuerza que tiene una portada. Entre los angloparlantes, Scott Lynch es visto como uno de los capitanes de la nueva oleada de novela fantástica contemporánea (entre otros como Abercrombie, Brent Weeks, Peter Brett, Brandon Sanderson y Patrick Rothfuss), y esta novela fue suficiente para dar el pelotazo.

Incluso pudo hacer algo tan radical como hacer las novelas de la saga en géneros distintos. La primera es de picaresca y mafias, mientras que la segunda tiene un alto grado de piratería. Entre lo radical de la propuesta de Lynch y las malas ventas que tuvo la primera entrega en España (cuyo poco empeño pudo ser causado por la percepción de que iba a vender mal, profecía autocumplida), la saga murió con una triste publicación de la segunda entrega en ebook en nuestra lengua, cerrando la posibilidad de traducir la tercera y cuarta novela de la saga.

1473780La segunda entrega de la saga: Los contrabandistas en la cueva del pirata (Éste es de piratas)

De cualquier manera, sabía que si leía esta saga tendría que ser en inglés. Así que dos años después de descubrir la historia, por fin pude conseguir la novela en versión original, en mi viaje a Irlanda de este año. Y la terminé hace no más de una semana. Es una de las que más he tardado de leer en lo que va de año por culpa del idioma (en español lo habría devorado en tres días), y quiero recomendarla a todos los que podáis echarle mano a la versión original (o en su defecto, comprar la edición española).

Hay muchas cosas que me gustaría destacar de Las mentiras de Locke Lamora (como que tenga cuatro portadas distintas en inglés y todas le den mil patadas a la versión española).

51tpIK8K+tL643750127455

A nivel narrativo tiene varias curiosidades, como el uso del Gilligan Cut que ya os conté en este brevísimo artículo. Sin embargo, una de las cosas que más me gustaron fue motivo de quejas en las reseñas que leí de goodreads, argumentando que ralentizaba el ritmo de la historia. La novela va dando pequeños saltos temporales que cumplen dos funciones: La primera es dar transfondo y profundidad a los personajes principales mostrándonos su pasado y cómo entraron a formar parte de los Gentleman Bastards (a base de conversaciones e interacciones, y ya sabéis lo importantes que son para profundizar personajes).

La segunda es introducir datos y conceptos importantes, que serán necesarios para la siguiente escena o capítulo. Ahora quiero recordaros que se quejaban de que ralentizaba la historia. Mi respuesta a eso es que me gustaría que decidieseis cómo preferiríais recibir la misma información: ¿Preferís escenas cortas y entretenidas que además muestren el pasado de los personajes, o un bloque de exposición que te cuente lo mismo?

Me pareció muy curioso, la verdad, esta forma de hacerlo, pero cuando me di cuenta de que todas estas escenas introducían datos importantes, comprendí por qué no habría sido una buena idea escribir la novela de la misma forma sin los saltos temporales (es decir, cronológicamente). Así, Scott Lynch se asegura de mantener fluida la novela, con un buen equilibrio entre acción y reposo. Opino que la forma en que está escrita y distribuida la historia es precisamente la mejor de las posibles. Sin esos saltos temporales, la historia sería aún más lenta y densa.

Si tuviera que definir a Scott Lynch en una palabra, sería Valiente. Desafía muchas cosas que los lectores a veces dan por hechas, y no le da miedo sacudir convencionalismos. Entre ellos, el ya mencionado cambio de género (que no puedo jurar, ya que todavía no he leído la segunda parte) que hace entre novelas de la misma saga. Sin embargo, no es lo único que me ha llamado la atención.thorn

Una de las cosas más extrañas y que más aprecio es que, a pesar de ser el primero de una saga, sea lo bastante cerrado como para llegar al reino de lo autoconclusivo. Eso ya es un punto a favor, pues hay gente que no tiene ganas de meterse en una saga (y más una de ocho libros mínimo como va a ser ésta). Es tan cerrado, que te deja un pequeño avance del segundo libro al final para que te enteres de que hay un segundo libro (y como buen gancho, no lo dudéis).

A partir de aquí hay spoilers, por lo que si os he dado ganas de leerlo, mejor que no os adentréis más en este artículo. Yo os lo recomiendo, aunque sea como lectura única. Es muy refrescante.

tumblr_n1ilbwMUCH1s48s53o1_500De izquierda a derecha: Locke, Jean, Calo y Galdo Sanza (quizás no en ese orden) y Bug. Mi imagen favorita de todas las que he encontrado. 

Bien, una cosa que me ha sorprendido mucho (y que también mucha gente se ha quejado de ello) es el personaje de Sabetha, el interés romántico del protagonista, Locke. Como muchos lectores furiosos de goodreads, yo esperaba que en algún momento Sabetha hiciera acto de presencia. Pero no. Ni siquiera en los flashback aparece Sabetha, a pesar de que se la mencione bastante. Al principio me pareció extraño, pero luego me pareció brillante cuando me di cuenta de que Sabetha cumple muchas funciones en la novela a pesar de ser un personaje fantasma. En primer lugar, es una declaración de intenciones: En Las mentiras de Locke Lamora no hay ni una pizca de romance. Nada. El amor del protagonista ni siquiera aparece en el libro. Eso dice bastante del libro. También cumple varias funciones secundarias: Es la seductora de los Gentleman Bastards (o eso es lo que se da a entender), mantiene al protagonista sin ningún objetivo amoroso a la vez que le da mucha profundidad de personaje (el momento del burdel dice mucho de Locke). En último lugar, y como función más importante, diría que Sabetha es el mayor gancho. La promesa de conocerla en futuras entregas está implícita, y no sé los demás, pero yo me he quedado con ganas de saber sobre ella.

Bien, ahora voy a ir con spoilers fuertes, así que si de verdad quieres leerlo, en serio, te aconsejo no seguir. El que avisa no es traidor.

lockeNo es coña. El segundo es de piratas. Según tengo entendido, es el más flojo. 

Pasada la zona de no retorno, hay más cosas que me han gustado. La forma en que trata la magia es muy interesante (entra completamente en la definición de soft magic), ya que no tenemos ni idea de sus límites. Sin embargo, esto juega a su favor, ya que el único poseedor de magia en esta novela es el Halconero, un bondsmage (sea como sea su traducción) de parte del villano. Esto me hace recuperar la fe en la soft magic, en gran medida.

Una de las cosas más impactantes para mí de la novela fue la muerte de tres quintas partes del grupo protagonista. Al 70% matan a tres, de la nada, y el sentimiento es indescriptible. Es también una declaración de intenciones para las siguientes entregas: Aparte de Locke y Jean, cualquiera podría morir. Qué narices, quién sabe cuánta vida le queda a Jean (a juzgar por las portadas, llega vivo a la tercera entrega).

692949Sabetha siendo portada de la tercera entrega. Prefiero la portada con máscaras, qué queréis que os diga, pero la variedad se agradece. 

Hay una cosa que me sorprende de las críticas que vi en goodreads. Algunas recalcan que es un libro en el que no hay mujeres. Ninguna. Lo cual es mentira, pero entiendo su punto. El grupo protagonista son cuatro hombres y un joven, los dos villanos principales son hombres, muchos secundarios también… Y argumentan la ausencia de Sabetha como si hubiera una mujer menos. Me extrañó mucho, la verdad, porque es una de las novelas con más personajes femeninos fuertes que he visto:

-Doña Sofía Salvara: Botánica y duquesa con gran pasión por la alquimia. Es la que evita que toda la realeza quede lobotomizada al final del libro. A pesar de que su marido es la figura principal con la que se relacionan los protagonistas, este personaje tiene más fuerza argumental y se le describe más y mejor.

-La araña: Una anciana que maneja la mejor red de espías de Camorr. Es capaz de fingir senilidad para clavarte una aguja envenenada por la espalda.

-Las gemelas Berengias: Las dos mejores contrarrequiallas (una especie de gladiadora de tiburones, puesto único para mujeres) de Camorr. Aparte de cargarse a los gemelos Sanza son las rivales de Jean en la segunda mejor pelea del libro.

-La alquimista negra y su hija: Reciben en su tienda a los gemelos Sanza apuntándoles con ballestas. Porque ya sabes, son tiempos duros.

-Nazca: La hija de Capa Barsavi (el capo de la mafia, se podría decir), y la superiora de Locke a todos los efectos. Desde niña iba con botarras y ejercía su autoridad sobre los esbirros de su padre.

Esos, quitando a Sabetha, son los personajes femeninos importantes de la primera entrega. Y bueno, uno de los intermedios nos relata como en los tiempos difíciles de Camorr, las prostitutas se organizaron y se convirtieron en la segunda fuerza más temible de los barrios bajos, eliminando varias bandas criminales y ejerciendo la prostitución bajo sus propias reglas. ¿En serio ahí veis pocos personajes femeninos importantes? Algunos hasta tienen más protagonismo que los propios gemelos Sanza, que son poco más que personajes graciosos y entrañables a los que les rajarán la garganta a costa de tus sentimientos.

af6eb5cfbb6b5ec242089e89bb15548cDemasiado espacio en blanco, toca imagen de los gemelos Sanza. ¿No son encantadores? En principio iba a ponerlos con la garganta rajada, pero pensé que esto era un poco más elegante.

Hablando de intermedios, ¿recordáis lo que he dicho sobre el ritmo? Bien, hay una excepción. De vez en cuando, entre capítulos, Scott Lynch mete unos intermedios en los que no hace otra cosa que construir el mundo. Tengo que aceptar una cosa, eso sí ralentiza un poco la novela. Sin embargo, pienso que tras la segunda vez ya uno se da cuenta de que no es más que información sobre el setting, y la lectura no se ve afectada si uno se lo salta. Así que sí, si esos trozos no interesan, cualquiera podría saltárselos. ¿Lo habría pensado así Scott Lynch? Porque es brillante. Metes worldbuilding para el que le guste, en un formato cómodo y delimitado para que aquellos a los que no les gusta puedan saltárselo sin problema. Mejor eso a que expliques algo importante y el lector se lo salte.

Y ya lo último: También vi a mucha gente quejarse de que Locke era un poco extraño como héroe. Que su acción al final (dejar pasar su oportunidad de vengarse para salvar a los nobles de Camorr) está fuera de personaje. Sin embargo, yo opino que esa acción termina de definirlo (aunque Locke sea el más difícil de definir de todos los personajes, quizás porque Lynch se está guardando caracterización para los siete libros de la saga), ya que desde los primeros compases de la novela podemos ver lo importante que es para Locke la muerte. Y es algo que le hacen aprender a la fuerza: Father Chains le hace dedicar años a pagar dos muertes accidentales por su culpa, y se le queda bien grabado. Además, una de sus máximas es No matar. Decide salvar a los nobles de un destino peor que la muerte en vez de la oportunidad de quedarse el dinero y vengarse porque tiene conciencia. El único personaje al que mata es el Rey Gris, y porque ha matado a tres de sus mejores amigos.

the_lies_of_locke_lamora_by_akru-d5wd823Una imagen de Locke muy colorida

En resumen sobre Locke, es un gran personaje, cuyas motivaciones son claras para el que esté dispuesto a pensar un poco fuera del marco: A él lo que le gusta es la pasión del engaño, del robo. Pensar planes tremendamente bien elaborados y llevarlos a la práctica con éxito, para eso vive. El resto es desarrollo de personaje.

Para terminar por completo, me parece que el cambio de géneros entre libros es una jugada muy arriesgada. Conozco gente decepcionada porque las siguientes entregas no siguen la tónica que promete al principio (estafadores, la cual es una premisa que me sedujo por completo desde el principio), y me parece una forma difícil de mantener gente (a menos que cada entrega pueda ser leída de forma autoconclusiva, lo cual sería un puntazo y una proeza), ya que con cada cambio de género pierdes lectores.

Esta saga sería un gran ejemplo de por qué hay que llevar una actitud correcta al leer un libro. Si quieres leer una saga de estafadores y tramposos, ésta no es, solo el primer libro. Si te quedas en esta saga tiene que ser por dos razones: Locke y Jean, y el setting. Ambos tienen muchas posibilidades y son muy interesantes.

Hablaré sobre encarar cada libro con la actitud correcta otro día, lo prometo. De momento, esto es todo.

gury8cveqkd6xueid2eyImagen de la portada francesa de The republic of Thieves. Los franceses sí que saben, joder. 

Anuncios

7 thoughts on “Mi reseña de Las mentiras de Locke Lamora, de Scott Lynch

  1. Javier Pavía 20 febrero, 2017 / 9:17 am

    Lo acabo de terminar y venía a retarte a duelo si decías que no te había gustado xD Ya en serio, no sabía la historia de la publicación en castellano y es una pena (aparte de la portada horrorosa), porque es una edición muy buena y la traducción también. Leerle el 2 y 3 en inglés, a ver…

    Yo soy de los que opinan eso de los personajes femeninos, que son pocos y poco definidos, pero me gusta leer la opinión contraria :b

    Me gusta

  2. Illien kist 27 febrero, 2017 / 12:48 pm

    ¿Al final hiciste la entrada de como encarar cada libro con la actitud correcta? Me encantaron las dos primeras partes, pero el idioma me tira para atras

    Le gusta a 1 persona

    • GuilleJiCan 27 febrero, 2017 / 7:31 pm

      Pues al final no, aunque quién sabe si no lo haré algún día gracias a este recordatorio…
      El idioma me pareció de un nivel medio. No era especialmente fácil de leer, pero tampoco incomprensible. Yo recomendaría un nivel medio-alto de inglés para leer a Lynch en el idioma original.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s